:: blog:islam ::


This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

blog:islam [2017/07/13 20:33] (current)
Line 1: Line 1:
 +I'm just dumping this post here for future reference.
 +Philosophically,​ I am persuaded that there can be only one supreme Being. ​ Theologically,​ I am opposed to the unitarian concept of God espoused by Islam, Judaism, and various forms of Hinduism.
 +Xref: sn-us rec.aviation.piloting:​561361
 +Path: sn-us!sn-feed-sjc-01!sn-xt-sjc-10!sn-xt-sjc-01!sn-xt-sjc-12!supernews.com!postnews.google.com!19g2000hsx.googlegroups.com!not-for-mail
 +From: "​laelahaellallah@gmail.com"​ <​laelahaellallah@gmail.com>​
 +Newsgroups: rec.aviation.piloting
 +Subject: Universal Brotherhood
 +Date: Tue, 02 Oct 2007 14:54:37 -0700
 +Organization:​ http://​groups.google.com
 +Lines: 53
 +Message-ID: <​1191362077.661510.296230@19g2000hsx.googlegroups.com>​
 +Mime-Version:​ 1.0
 +Content-Type:​ text/plain; charset="​windows-1256"​
 +Content-Transfer-Encoding:​ quoted-printable
 +X-Trace: posting.google.com 1191362077 13609 (2 Oct 2007 21:54:37 GMT)
 +X-Complaints-To:​ groups-abuse@google.com
 +NNTP-Posting-Date:​ Tue, 2 Oct 2007 21:54:37 +0000 (UTC)
 +User-Agent: G2/1.0
 +X-HTTP-UserAgent:​ Mozilla/4.0 (compatible;​ MSIE 7.0; Windows NT 6.0; SLCC1; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.04506),​gzip(gfe),​gzip(gfe)
 +Complaints-To:​ groups-abuse@google.com
 +Injection-Info:​ 19g2000hsx.googlegroups.com;​ posting-host=;​
 +   ​posting-account=ps2QrAMAAAA6_jCuRt2JEIpn5Otqf_w0
 +The Unity and Brotherhood between followers of all Major Religions can
 +be best achieved by Believing and Worshipping One God:
 +In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. 'Say: O people of
 +the Book come to common terms as between you and us. That we worship
 +none but Allah, that we associate no partners with Him. That we erect
 +not from amongst ourselves, Lords and patrons other than Allah. If
 +then they turn back, say: Bear witness that we at least are Muslims
 +bowing to the will of Allah. [Quran 3:64].
 +· (There is only one god, not the second; not at all, not in the least
 +bit). [rigveda samhiti volume 6 page 1802 and 1803 by Swami
 +SatyaPrakash Saraswati and Satyakam Vidhyalanka].
 +· (He is one only without a second) [chandogya Upanishad 6:2:1]
 +· "​His form is not to be seen; no one sees Him with the eye. Those who
 +through heart and mind know Him as abiding in the heart become
 +immortal"​. [Svetasvatara Upanishad 4:20].
 +· "​They enter darkness, those who worship natural things",​ for example
 +air, water, fire etc "They sink deeper in darkness those who worship
 +sambhuti. Sambhuti means created things, for example table, chair,
 +idol, etc". [Yajurved 40:9].
 +· Isaiah A-V {46:​9}"​I am God, and there is non else; I am God, and
 +there is non like me."
 +· Deuteronomy A-V {5:7} Thou shalt have none other gods before me.
 +{5:8} Thou shalt not make thee [any] graven image, [or] any likeness
 +[of any thing] that [is] in heaven above, or that [is] in the earth
 +beneath, or that [is] in the waters beneath the earth: {5:9} Thou
 +shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD
 +thy God [am] a jealous God.
 +· Mathew A-V {19:16} And, behold, one came and said unto him, Good
 +Master, what good thing shall I do, that I may have eternal life?
 +{19:17} And he (Jesus) said unto him, Why callest thou me good? [there
 +is] none good but one, [that is,] God: but if thou wilt enter into
 +life, keep the commandments.
 +· John A-V {17:3} Jesus said: And this is life eternal, that they
 +might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast
 +· Mark A-V {12:29} And Jesus answered him, The first of all the
 +commandments [is,] Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord:
 +· 1. Say: He is Allah, the One and Only; 2. Allah, the Eternal,
 +Absolute; 3. He begetteth not, nor is He begotten; 4. And there is
 +none like unto Him. [Quran 112]
 +· Allah. There is no god but He,-the Living, the Self-subsisting,​
 +Eternal. No slumber can seize Him nor sleep. His are all things in the
 +heavens and on earth. Who is there can intercede in His presence
 +except as He permitteth? He knoweth what (appeareth to His creatures
 +as) before or after or behind them. Nor shall they compass aught of
 +His knowledge except as He willeth. His Throne doth extend over the
 +heavens and the earth, and He feeleth no fatigue in guarding and
 +preserving them for He is the Most High, the Supreme (in glory).
 +[Quran 2:255]
blog/islam.txt · Last modified: 2017/07/13 20:33 (external edit)
Recent changes RSS feed Creative Commons License Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki