Maxims and Sayings of St. Philip Neri: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(36 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Neri.jpg|thumb|229px|left|<div align="center">[http://en.wikipedia.org/wiki/Philip_Neri St. Philip Neri] | {| | ||
|- | |||
|[[File:Neri.jpg|thumb|229px|left|<div align="center">[http://en.wikipedia.org/wiki/Philip_Neri St. Philip Neri,] pray for us.<br>[http://www.liturgialatina.org/oratorian/maxims.htm Source of maxims.]]] | |||
<p id="dateToday"></p> | |<p id="dateToday"></p> | ||
<div id="maximForToday" style="margin-left:4em;margin-right:4em;"></div> | <div id="maximForToday" style="margin-left:4em;margin-right:4em;"></div> | ||
<div id="feastToday"></div> | <div id="feastToday"></div> | ||
|} | |||
<html> | |||
<script type="text/javascript"> | <script type="text/javascript"> | ||
Line 48: | Line 50: | ||
maxim[1][10] = "If God be with us, there is no one else left to fear."; | maxim[1][10] = "If God be with us, there is no one else left to fear."; | ||
maxim[1][11] = "He who wishes to be perfectly obeyed should give but few orders."; | maxim[1][11] = "He who wishes to be perfectly obeyed should give but few orders."; | ||
maxim[1][12] = "A man should focus on what concerns him and not busy himself \"with wonders beyond his understanding\" (<i> | maxim[1][12] = "A man should focus on what concerns him and not busy himself \"with wonders beyond his understanding\" (<i>in mirabilibus super se</i>)."; | ||
maxim[1][13] = "Men should often renew their good resolutions, and not lose heart because they are tempted against them."; | maxim[1][13] = "Men should often renew their good resolutions, and not lose heart because they are tempted against them."; | ||
maxim[1][14] = "The name of Jesus, pronounced with reverence and affection, has a kind of power to soften the heart."; | maxim[1][14] = "The name of Jesus, pronounced with reverence and affection, has a kind of power to soften the heart."; | ||
maxim[1][15] = "Obedience is a short cut to perfection."; | maxim[1][15] = "Obedience is a short cut to perfection."; | ||
maxim[1][16] = "They who really wish to advance in the ways of God must give themselves into the hands of their superiors always and in everything; and they who are not living under obedience must subject themselves of their own accord to a learned and discreet confessor, whom they must obey in the place of God, disclosing to him with perfect freedom and simplicity the affairs of their soul, and they should never come to any resolution without his advice."; | maxim[1][16] = "They who really wish to advance in the ways of God must give themselves into the hands of their superiors always and in everything; and they who are not living under obedience must subject themselves of their own accord to a learned and discreet confessor, whom they must obey in the place of God, disclosing to him with perfect freedom and simplicity the affairs of their soul, and they should never come to any resolution without his advice."; | ||
maxim[1][17] = "There is nothing | maxim[1][17] = "There is nothing that gives greater security to our actions or more effectually cuts the snares the devil lays for us than to follow another person's will rather than our own in doing good."; | ||
maxim[1][18] = "Before a man chooses his confessor, he ought to think well about it and also pray about it; but when he has once chosen, he ought not to change, except for most urgent reasons, but put the utmost confidence in his director."; | maxim[1][18] = "Before a man chooses his confessor, he ought to think well about it and also pray about it; but when he has once chosen, he ought not to change, except for most urgent reasons, but put the utmost confidence in his director."; | ||
maxim[1][19] = "When the devil has failed in making a man fall, he puts forward all his energies to create distrust between the penitent and the confessor, and so by little and little he gains his end at last."; | maxim[1][19] = "When the devil has failed in making a man fall, he puts forward all his energies to create distrust between the penitent and the confessor, and so by little and little he gains his end at last."; | ||
maxim[1][20] = "Let persons in the world sanctify themselves in their own houses, for what is done in the royal court, in the professions, or in some kind of ordinary work is no hindrance to the service of God."; | maxim[1][20] = "Let persons in the world sanctify themselves in their own houses, for what is done in the royal court, in the professions, or in some kind of ordinary work is no hindrance to the service of God."; | ||
maxim[1][21] = "Obedience is the true holocaust | maxim[1][21] = "Obedience is the true holocaust that we offer as a sacrifice to God on the altar of our hearts."; | ||
maxim[1][22] = "In order to be really obedient, it is not enough to do what obedience commands; we must do it without reasoning upon it."; | maxim[1][22] = "In order to be really obedient, it is not enough to do what obedience commands; we must do it without reasoning upon it."; | ||
maxim[1][23] = "Our Blessed Lady ought to be our love and our consolation."; | maxim[1][23] = "Our Blessed Lady ought to be our love and our consolation."; | ||
maxim[1][24] = "The good works | maxim[1][24] = "The good works that we do of our own will are not so meritorious as those that are done under obedience."; | ||
maxim[1][25] = "The most beautiful prayer we can make is to say to God, “As Thou knowest and willest, O Lord, so do with me.”"; | maxim[1][25] = "The most beautiful prayer we can make is to say to God, “As Thou knowest and willest, O Lord, so do with me.”"; | ||
maxim[1][26] = "When tribulations, infirmities, and contradictions come, we must not run away in a fright, but vanquish them like men."; | maxim[1][26] = "When tribulations, infirmities, and contradictions come, we must not run away in a fright, but vanquish them like men."; | ||
Line 70: | Line 72: | ||
maxim[2]=new Array(); | maxim[2]=new Array(); | ||
maxim[2][1] = "He who wishes to be wise without the true Wisdom, or saved without the Savior, is not well, but sick | maxim[2][1] = "He who wishes to be wise without the true Wisdom, or saved without the Savior, is not well, but sick — he is not a wise man, but a fool."; | ||
maxim[2][2] = "Devotion to the Blessed Virgin is actually necessary because there is no better means of obtaining God's graces than through His most holy mother."; | maxim[2][2] = "Devotion to the Blessed Virgin is actually necessary because there is no better means of obtaining God's graces than through His most holy mother."; | ||
maxim[2][3] = "A man should force himself to be obedient, even in little things | maxim[2][3] = "A man should force himself to be obedient, even in little things that appear of no moment, because he will thus render the practice of obedience in great matters easy to himself."; | ||
maxim[2][4] = "He who always acts under obedience may rest assured that he will not have to give an account of his actions to God."; | maxim[2][4] = "He who always acts under obedience may rest assured that he will not have to give an account of his actions to God."; | ||
maxim[2][5] = "Perfection does not consist in such outward things as shedding tears and the like, but in true and solid virtues."; | maxim[2][5] = "Perfection does not consist in such outward things as shedding tears and the like, but in true and solid virtues."; | ||
Line 78: | Line 80: | ||
maxim[2][7] = "Cheerfulness strengthens the heart and makes us persevere in a good life; wherefore the servant of God ought always to be in good spirits. "; | maxim[2][7] = "Cheerfulness strengthens the heart and makes us persevere in a good life; wherefore the servant of God ought always to be in good spirits. "; | ||
maxim[2][8] = "When a man is freed from a temptation or any other distress, let him take great care to show fitting gratitude to God for the benefit he has received."; | maxim[2][8] = "When a man is freed from a temptation or any other distress, let him take great care to show fitting gratitude to God for the benefit he has received."; | ||
maxim[2][9] = "We must accept the adversities | maxim[2][9] = "We must accept the adversities that God sends us without reasoning too much upon them, and we must take for granted that it is the best thing that could happen to us."; | ||
maxim[2][10] = "We must always remember that God does everything well, although we may not see the reason of what He does."; | maxim[2][10] = "We must always remember that God does everything well, although we may not see the reason of what He does."; | ||
maxim[2][11] = "Every one ought to give in readily to the opinion of another, to argue in favor of another and against himself, and to take things in good part."; | maxim[2][11] = "Every one ought to give in readily to the opinion of another, to argue in favor of another and against himself, and to take things in good part."; | ||
Line 97: | Line 99: | ||
maxim[2][26] = "The true preparation for prayer consists in the exercise of mortification; for he who wishes to give himself up to prayer without mortification is like a bird wishing to fly before it is fledged."; | maxim[2][26] = "The true preparation for prayer consists in the exercise of mortification; for he who wishes to give himself up to prayer without mortification is like a bird wishing to fly before it is fledged."; | ||
maxim[2][27] = "We can never arrive at the contemplative life if we do not first exercise ourselves laboriously in the active life."; | maxim[2][27] = "We can never arrive at the contemplative life if we do not first exercise ourselves laboriously in the active life."; | ||
maxim[2][28] = "We must exercise the spirit | maxim[2][28] = "We must exercise the spirit that God gives us in prayer, and follow that; so that, when, for example, it inclines us to meditate on the Passion, we must not wish to meditate on some other mystery."; | ||
maxim[2][29] = "When a person goes to communion, he ought to follow the same spirit he had in prayer, and not be casting about for new meditations."; | maxim[2][29] = "When a person goes to communion, he ought to follow the same spirit he had in prayer, and not be casting about for new meditations."; | ||
Line 104: | Line 106: | ||
maxim[3][2] = "When a spiritual person feels a great calmness of mind in asking anything of God, it is a good sign that God either has granted it, or will do so shortly."; | maxim[3][2] = "When a spiritual person feels a great calmness of mind in asking anything of God, it is a good sign that God either has granted it, or will do so shortly."; | ||
maxim[3][3] = "A man ought never to think he has done any good, or rest contented with any degree of perfection he may have attained, because Christ has given us the type of our perfection in putting before us the perfection of the Eternal Father: 'Be ye perfect, even as your heavenly Father is perfect.'"; | maxim[3][3] = "A man ought never to think he has done any good, or rest contented with any degree of perfection he may have attained, because Christ has given us the type of our perfection in putting before us the perfection of the Eternal Father: 'Be ye perfect, even as your heavenly Father is perfect.'"; | ||
maxim[3][4] = "The sweetness | maxim[3][4] = "The sweetness that some experience in prayer is milk that our Lord gives as a relish to those who are just beginning to serve Him."; | ||
maxim[3][5] = "To leave our prayer when we are called to do some act of charity for our neighbor is not really a quitting of prayer, but leaving Christ for Christ, that is, depriving ourselves of spiritual sweetness in order to gain souls."; | maxim[3][5] = "To leave our prayer when we are called to do some act of charity for our neighbor is not really a quitting of prayer, but leaving Christ for Christ, that is, depriving ourselves of spiritual sweetness in order to gain souls."; | ||
maxim[3][6] = "It is good for a soul to go from prayer with an appetite and desire to return to it, rather than satiated and weary."; | maxim[3][6] = "It is good for a soul to go from prayer with an appetite and desire to return to it, rather than satiated and weary."; | ||
Line 114: | Line 116: | ||
maxim[3][12] = "If in times of dryness in prayer we make acts of humility, self-knowledge, protestations of our own inability to help ourselves, and petitions for God's assistance, all this is real and substantial prayer."; | maxim[3][12] = "If in times of dryness in prayer we make acts of humility, self-knowledge, protestations of our own inability to help ourselves, and petitions for God's assistance, all this is real and substantial prayer."; | ||
maxim[3][13] = "The best remedy for dryness of spirit is to picture ourselves as beggars in the presence of God and the Saints, and like a beggar, to go first to one saint, then to another, to ask a spiritual alms of them with the same earnestness as a poor fellow in the streets would ask an alms of us."; | maxim[3][13] = "The best remedy for dryness of spirit is to picture ourselves as beggars in the presence of God and the Saints, and like a beggar, to go first to one saint, then to another, to ask a spiritual alms of them with the same earnestness as a poor fellow in the streets would ask an alms of us."; | ||
maxim[3][14] = "We may even ask for a spiritual blessing physically by going first to the church of one Saint | maxim[3][14] = "We may even ask for a spiritual blessing physically by going first to the church of one Saint and then to the church of another to make our petition."; | ||
maxim[3][15] = "Without prayer a man will not persevere long in spirituality; we must have recourse to this most powerful means of salvation every day."; | maxim[3][15] = "Without prayer a man will not persevere long in spirituality; we must have recourse to this most powerful means of salvation every day."; | ||
maxim[3][16] = "If young men wish to protect themselves from all danger of impurity, let them never retire to their own rooms immediately after dinner, either to read or write, or do anything else; but let them remain in conversation, because at that time the devil is wont to assault us with more than usual vehemence, and this is that demon which is called in Scripture the noonday demon, and from which holy David prayed to be delivered."; | maxim[3][16] = "If young men wish to protect themselves from all danger of impurity, let them never retire to their own rooms immediately after dinner, either to read or write, or do anything else; but let them remain in conversation, because at that time the devil is wont to assault us with more than usual vehemence, and this is that demon which is called in Scripture the noonday demon, and from which holy David prayed to be delivered."; | ||
maxim[3][17] = "If young men would preserve their purity, let them avoid bad company."; | maxim[3][17] = "If young men would preserve their purity, let them avoid bad company."; | ||
maxim[3][18] = "Let them also avoid nourishing their bodies delicately."; | maxim[3][18] = "Let them also avoid nourishing their bodies delicately."; | ||
maxim[3][19] = "It is God's custom to interweave human life with | maxim[3][19] = "It is God's custom to interweave human life with troubles and consolations, at least of an interior sort, alternately."; | ||
maxim[3][20] = "Young men should be very careful to avoid idleness."; | maxim[3][20] = "Young men should be very careful to avoid idleness."; | ||
maxim[3][21] = "When fathers have given their sons a good education, and set them on the right track, the sons who succeed them and continue to follow the road marked out for them will have the advantage of seeing their family persevere in holy ways and in the fear of God."; | maxim[3][21] = "When fathers have given their sons a good education, and set them on the right track, the sons who succeed them and continue to follow the road marked out for them will have the advantage of seeing their family persevere in holy ways and in the fear of God."; | ||
maxim[3][22] = "In order to preserve their purity, young men should frequent the Sacraments, and especially confession."; | maxim[3][22] = "In order to preserve their purity, young men should frequent the Sacraments, and especially confession."; | ||
maxim[3][23] = "We must never trust ourselves, for it is the devil's way first to get us to feel secure, and then to make us fall."; | maxim[3][23] = "We must never trust ourselves, for it is the devil's way first to get us to feel secure, and then to make us fall."; | ||
maxim[3][24] = "We ought to fear and fly from temptations of the flesh, even in sickness and in old age itself | maxim[3][24] = "We ought to fear and fly from temptations of the flesh, even in sickness and in old age itself — indeed, just as long as we can still open and shut our eyelids — for the spirit of lust gives no truce either to place, time, or person."; | ||
maxim[3][25] = "Our sweet Christ, the Word Incarnate, has given Himself to us in order to supply us with all we need, even giving Himself to us through His hard and ignominious death upon the cross."; | maxim[3][25] = "Our sweet Christ, the Word Incarnate, has given Himself to us in order to supply us with all we need, even giving Himself to us through His hard and ignominious death upon the cross."; | ||
maxim[3][26] = "One of the most efficacious means of keeping ourselves chaste is to have compassion for those who fall through their frailty, and never to boast in the least of being free, but with all humility to acknowledge that whatever we have is from the mercy of God."; | maxim[3][26] = "One of the most efficacious means of keeping ourselves chaste is to have compassion for those who fall through their frailty, and never to boast in the least of being free, but with all humility to acknowledge that whatever we have is from the mercy of God."; | ||
Line 154: | Line 156: | ||
maxim[4][19] = "The sick man must not fear when he is tempted to lose confidence; for if he has sinned, Christ has suffered and paid for him."; | maxim[4][19] = "The sick man must not fear when he is tempted to lose confidence; for if he has sinned, Christ has suffered and paid for him."; | ||
maxim[4][20] = "Let the sick man enter into the side of Jesus and His most holy wounds; let him not be afraid, but fight manfully, and he will come forth victorious."; | maxim[4][20] = "Let the sick man enter into the side of Jesus and His most holy wounds; let him not be afraid, but fight manfully, and he will come forth victorious."; | ||
maxim[4][21] = "The true way to advance in holy virtues is to persevere in | maxim[4][21] = "The true way to advance in holy virtues is to persevere in holy cheerfulness."; | ||
maxim[4][22] = "The cheerful are much easier to guide in the spiritual life than the melancholy."; | maxim[4][22] = "The cheerful are much easier to guide in the spiritual life than the melancholy."; | ||
maxim[4][23] = "Those who wish to enter upon the religious life should first of all mortify themselves for a long time, and particularly mortify their will in things to which they have the greatest repugnance."; | maxim[4][23] = "Those who wish to enter upon the religious life should first of all mortify themselves for a long time, and particularly mortify their will in things to which they have the greatest repugnance."; | ||
Line 163: | Line 165: | ||
maxim[4][28] = "Nay more, bufoonery roots up the little a man may have already acquired."; | maxim[4][28] = "Nay more, bufoonery roots up the little a man may have already acquired."; | ||
maxim[4][29] = "At table, especially where there are guests, we ought to eat every kind of food, and not say, “I like this,” and “I do not like that.”"; | maxim[4][29] = "At table, especially where there are guests, we ought to eat every kind of food, and not say, “I like this,” and “I do not like that.”"; | ||
maxim[4][30] = "Human language cannot express the beauty of a soul | maxim[4][30] = "Human language cannot express the beauty of a soul that dies in a state of grace."; | ||
maxim[5]=new Array(); | maxim[5]=new Array(); | ||
Line 177: | Line 179: | ||
maxim[5][10] = "If those who are molested by scruples wish to know whether they have consented to a suggestion or not, especially in thoughts, they should see whether, during the temptation, they have always had a lively love to the virtue opposed to the vice in respect of which they were tempted, and hatred to that same vice, and this is mostly a good proof that they have not consented."; | maxim[5][10] = "If those who are molested by scruples wish to know whether they have consented to a suggestion or not, especially in thoughts, they should see whether, during the temptation, they have always had a lively love to the virtue opposed to the vice in respect of which they were tempted, and hatred to that same vice, and this is mostly a good proof that they have not consented."; | ||
maxim[5][11] = "The scrupulous should submit to the judgment of their confessor always and in everything, and develop a contempt for their own scruples."; | maxim[5][11] = "The scrupulous should submit to the judgment of their confessor always and in everything, and develop a contempt for their own scruples."; | ||
maxim[5][12] = "Scruples are an infirmity | maxim[5][12] = "Scruples are an infirmity that will make a truce with a man, but very rarely peace; humility alone achieves victory over them."; | ||
maxim[5][13] = "Even in bodily indispositions, spiritual remedies are the most helpful."; | maxim[5][13] = "Even in bodily indispositions, spiritual remedies are the most helpful."; | ||
maxim[5][14] = "As much love as we give to creatures, just so much we steal from the Creator."; | maxim[5][14] = "As much love as we give to creatures, just so much we steal from the Creator."; | ||
Line 199: | Line 201: | ||
maxim[6]=new Array(); | maxim[6]=new Array(); | ||
maxim[6][1] = "The love | maxim[6][1] = "The love that our Blessed Lady had for God was so great that she suffered keenly through her desire of union with Him; hence the Eternal Father, to console her, sent her His only and beloved Son."; | ||
maxim[6][2] = "If you wish to come where I am going, that is, to glory, you must take this road, that is, through thorns."; | maxim[6][2] = "If you wish to come where I am going, that is, to glory, you must take this road, that is, through thorns."; | ||
maxim[6][3] = "Before communion, we ought to exercise ourselves in many acts of virtue."; | maxim[6][3] = "Before communion, we ought to exercise ourselves in many acts of virtue."; | ||
maxim[6][4] = "Prayer and communion are not to be made or desired for the sake of the devotion we feel in them, for that is seeking self, and not God; but we must be frequent in both the one and the other in order to become humble, obedient, gentle, and patient."; | maxim[6][4] = "Prayer and communion are not to be made or desired for the sake of the devotion we feel in them, for that is seeking self, and not God; but we must be frequent in both the one and the other in order to become humble, obedient, gentle, and patient."; | ||
maxim[6][5] = "When we see these virtues in a man | maxim[6][5] = "When we see these virtues in a man — humility, obedience, gentleness, and patience — then we know that he has really gathered the fruit of prayer and of communion."; | ||
maxim[6][6] = "Our sweet Jesus, through the excess of His love and liberality, has left Himself to us in the Most Holy Sacrament."; | maxim[6][6] = "Our sweet Jesus, through the excess of His love and liberality, has left Himself to us in the Most Holy Sacrament."; | ||
maxim[6][7] = "Let all go to the eucharistic table with a great desire for that sacred food, thirsting, thirsting!"; | maxim[6][7] = "Let all go to the eucharistic table with a great desire for that sacred food, thirsting, thirsting!"; | ||
Line 219: | Line 221: | ||
maxim[6][19] = "In the spiritual life there are three degrees: the first may be called the animal life; this is the life of those who run after sensible devotion, which God generally gives to beginners, to allure them onwards by that sweetness to the spiritual life, just as an animal is drawn on by a sensible object."; | maxim[6][19] = "In the spiritual life there are three degrees: the first may be called the animal life; this is the life of those who run after sensible devotion, which God generally gives to beginners, to allure them onwards by that sweetness to the spiritual life, just as an animal is drawn on by a sensible object."; | ||
maxim[6][20] = "The second degree may be called the human life; this is the life of those who do not experience any sensible sweetness, but by the help of virtue combat their own passions."; | maxim[6][20] = "The second degree may be called the human life; this is the life of those who do not experience any sensible sweetness, but by the help of virtue combat their own passions."; | ||
maxim[6][21] = "The third degree may be called the angelic life; this is the life | maxim[6][21] = "The third degree may be called the angelic life; this is the life that they come to, who, having been exercised for a long time in the taming of their own passions, receive from God a quiet, tranquil, and almost angelic life, even in this world, feeling no trouble or repugnance in anything."; | ||
maxim[6][22] = "Of these three degrees it is well to persevere in the second, because the Lord will grant the third in His own good time."; | maxim[6][22] = "Of these three degrees it is well to persevere in the second, because the Lord will grant the third in His own good time."; | ||
maxim[6][23] = "We must not be too ready to trust young men who have great devotion; we must wait till their wings are grown, and then see what sort of a flight they make."; | maxim[6][23] = "We must not be too ready to trust young men who have great devotion; we must wait till their wings are grown, and then see what sort of a flight they make."; | ||
Line 232: | Line 234: | ||
maxim[7]=new Array(); | maxim[7]=new Array(); | ||
maxim[7][1] = "We ought to make no account of abstinences and fasts when there is self-will in the matter."; | maxim[7][1] = "We ought to make no account of abstinences and fasts when there is self-will in the matter."; | ||
maxim[7][2] = "Our Blessed Lady is the dispenser of all the favors | maxim[7][2] = "Our Blessed Lady is the dispenser of all the favors that the goodness of God concedes to the Sons of Adam."; | ||
maxim[7][3] = "In seeking for counsel it is necessary sometimes to hear what our inferiors think, and to recommend ourselves to their prayers."; | maxim[7][3] = "In seeking for counsel it is necessary sometimes to hear what our inferiors think, and to recommend ourselves to their prayers."; | ||
maxim[7][4] = "A man ought never to say one word in his own praise, however true it may be, no, not even in a joking way."; | maxim[7][4] = "A man ought never to say one word in his own praise, however true it may be, no, not even in a joking way."; | ||
maxim[7][5] = "Whenever we do a good work, and somebody else takes the credit of it, we ought to rejoice, and acknowledge it as a gift from God. Anyhow, we ought not to be sorry, because if others diminish our glory before men, we shall recover it with all the more honor before God."; | maxim[7][5] = "Whenever we do a good work, and somebody else takes the credit of it, we ought to rejoice, and acknowledge it as a gift from God. Anyhow, we ought not to be sorry, because if others diminish our glory before men, we shall recover it with all the more honor before God."; | ||
maxim[7][6] = "Let us pray God, if He gives us any virtue or any gift, to keep it hidden even from ourselves, that we may preserve our humility, and not take occasion of pride because of it."; | maxim[7][6] = "Let us pray God, if He gives us any virtue or any gift, to keep it hidden even from ourselves, that we may preserve our humility, and not take occasion of pride because of it."; | ||
maxim[7][7] = "We ought not to publish or manifest to every one the inspirations | maxim[7][7] = "We ought not to publish or manifest to every one the inspirations that God sends us, or the favors He grants us. My secret is for me!"; | ||
maxim[7][8] = "In order to avoid all risk of vainglory, we ought to make some of our particular devotions in our own rooms, and never seek for sweetness and sensible consolations in public places."; | maxim[7][8] = "In order to avoid all risk of vainglory, we ought to make some of our particular devotions in our own rooms, and never seek for sweetness and sensible consolations in public places."; | ||
maxim[7][9] = "The true medicine to cure us of pride is to keep down and thwart touchiness of mind."; | maxim[7][9] = "The true medicine to cure us of pride is to keep down and thwart touchiness of mind."; | ||
Line 253: | Line 255: | ||
maxim[7][21] = "A man must not, however, abstain from doing a good work merely to get out of the way of a temptation to vainglory."; | maxim[7][21] = "A man must not, however, abstain from doing a good work merely to get out of the way of a temptation to vainglory."; | ||
maxim[7][22] = "The love of God makes us do great things."; | maxim[7][22] = "The love of God makes us do great things."; | ||
maxim[7][23] = "We may distinguish three kinds of vainglory; the first we may call <i>mistress</i>; that is, when vainglory goes before our works, and we work for the sake of it: the second we may call <i>companion</i>; that is, when a man does not do a work for the sake of vainglory, but feels complacency in doing it: the third we may call <i>servant</i>; that is, when vainglory rises in our work, but we instantly repress it. Above all things never let vainglory be <i>mistress</i>."; | maxim[7][23] = "We may distinguish three kinds of vainglory; the first we may call <i>mistress</i>; that is, when vainglory goes before our works, and we work for the sake of it: the second we may call <i>companion</i>; that is, when a man does not do a work for the sake of vainglory, but feels complacency in doing it: the third we may call <i>servant</i>; that is, when vainglory rises in our work, but we instantly repress it. Above all things we should never let vainglory be <i>mistress</i>."; | ||
maxim[7][24] = "When vainglory is <i>companion</i>, it does not take away our merit; but perfection requires that it should be <i>servant</i>."; | maxim[7][24] = "When vainglory is <i>companion</i>, it does not take away our merit; but perfection requires that it should be <i>servant</i>."; | ||
maxim[7][25] = "He who works purely for the love of God desires nothing but His honor, and thus is ready in everything either to act or not to act, not just in indifferent matters, but even in good ones; and he is always resigned to the Will of God."; | maxim[7][25] = "He who works purely for the love of God desires nothing but His honor, and thus is ready in everything either to act or not to act, not just in indifferent matters, but even in good ones; and he is always resigned to the Will of God."; | ||
Line 267: | Line 269: | ||
maxim[8][2] = "Nothing unites the soul to God more closely, or breeds contempt of the world sooner, than being harassed and distressed."; | maxim[8][2] = "Nothing unites the soul to God more closely, or breeds contempt of the world sooner, than being harassed and distressed."; | ||
maxim[8][3] = "In this life there is no purgatory; it is either hell or paradise; for to him who serves God truly, every trouble and infirmity turns into consolations, and through all kinds of trouble he has a paradise within himself even in this world; and he who does not serve God truly, and gives himself up to sensuality, has one hell in this world and another in the next."; | maxim[8][3] = "In this life there is no purgatory; it is either hell or paradise; for to him who serves God truly, every trouble and infirmity turns into consolations, and through all kinds of trouble he has a paradise within himself even in this world; and he who does not serve God truly, and gives himself up to sensuality, has one hell in this world and another in the next."; | ||
maxim[8][4] = "To get good from reading the Lives of the Saints, and other spiritual books, we ought not to read out of curiosity, or skimmingly, but with pauses; and when we feel ourselves warmed, we ought not to pass on, but to stop and follow up the spirit | maxim[8][4] = "To get good from reading the Lives of the Saints, and other spiritual books, we ought not to read out of curiosity, or skimmingly, but with pauses; and when we feel ourselves warmed, we ought not to pass on, but to stop and follow up the spirit that is stirring in us, and when we feel it no longer then to pursue our reading."; | ||
maxim[8][5] = "To begin and end well, devotion to our Blessed Lady, the Mother of God, is nothing less than indispensable."; | maxim[8][5] = "To begin and end well, devotion to our Blessed Lady, the Mother of God, is nothing less than indispensable."; | ||
maxim[8][6] = "We have no time to go to sleep here, for Paradise was not made for poltroons."; | maxim[8][6] = "We have no time to go to sleep here, for Paradise was not made for poltroons."; | ||
Line 304: | Line 306: | ||
maxim[9][6] = "He who continues in anger, strife, and a bitter spirit has a taste of the air of hell."; | maxim[9][6] = "He who continues in anger, strife, and a bitter spirit has a taste of the air of hell."; | ||
maxim[9][7] = "To obtain the protection of our Blessed Lady in our most urgent wants, it is very useful to say sixty-three times, after the fashion of a Rosary, “Virgin Mary, Mother of God, pray to Jesus for me.”"; | maxim[9][7] = "To obtain the protection of our Blessed Lady in our most urgent wants, it is very useful to say sixty-three times, after the fashion of a Rosary, “Virgin Mary, Mother of God, pray to Jesus for me.”"; | ||
maxim[9][8] = "When we make this prayer to our Blessed Lady | maxim[9][8] = "When we make this prayer to our Blessed Lady — <i>“Virgin Mary, Mother of God, pray to Jesus for me”</i> — we give her every possible praise in the least possible compass, because we call her by her name of Mary, and give her those two great titles of Virgin, and Mother of God, and then name Jesus, the fruit of her most pure womb."; | ||
maxim[9][9] = "The things of this world do not remain constantly with us, for if we do not leave them before we actually die, in death at least we all infallibly depart as empty-handed as we came."; | maxim[9][9] = "The things of this world do not remain constantly with us, for if we do not leave them before we actually die, in death at least we all infallibly depart as empty-handed as we came."; | ||
maxim[9][10] = "To pray well requires the whole man."; | maxim[9][10] = "To pray well requires the whole man."; | ||
Line 319: | Line 321: | ||
maxim[9][21] = "As soon as we are stripped of the sordid garb of avarice, we shall be clothed with the royal and imperial vest of the opposite virtue, liberality."; | maxim[9][21] = "As soon as we are stripped of the sordid garb of avarice, we shall be clothed with the royal and imperial vest of the opposite virtue, liberality."; | ||
maxim[9][22] = "Even in the midst of the crowd, we can make progress toward perfection."; | maxim[9][22] = "Even in the midst of the crowd, we can make progress toward perfection."; | ||
maxim[9][23] = "Not everything | maxim[9][23] = "Not everything that is better in itself is better for each man in particular."; | ||
maxim[9][24] = "Be devout to the Madonna, keep yourself from sin, and God will deliver you from your evils."; | maxim[9][24] = "Be devout to the Madonna, keep yourself from sin, and God will deliver you from your evils."; | ||
maxim[9][25] = "If we wish to keep peace with our neighbors, we should never remind them of their natural defects."; | maxim[9][25] = "If we wish to keep peace with our neighbors, we should never remind them of their natural defects."; | ||
Line 334: | Line 336: | ||
maxim[10][4] = "We ought to desire to be in such a condition as to want sixpence, but not be able to get it."; | maxim[10][4] = "We ought to desire to be in such a condition as to want sixpence, but not be able to get it."; | ||
maxim[10][5] = "Let us despise gold, silver, jewels, and all that the blind and cheated world vainly and ignorantly prizes."; | maxim[10][5] = "Let us despise gold, silver, jewels, and all that the blind and cheated world vainly and ignorantly prizes."; | ||
maxim[10][6] = "Let us learn here below to give God the confession of praise | maxim[10][6] = "Let us learn here below to give God the confession of praise that we ought to hope to give Him in heaven above."; | ||
maxim[10][7] = "He who wishes to go to Paradise must be an honest man and a good Christian, and not give heed to dreams."; | maxim[10][7] = "He who wishes to go to Paradise must be an honest man and a good Christian, and not give heed to dreams."; | ||
maxim[10][8] = "Fathers and mothers of families should bring up their children virtuously, looking at them as God's children rather than their own; [they should bring up their children] to count life and health and all they possess as loans | maxim[10][8] = "Fathers and mothers of families should bring up their children virtuously, looking at them as God's children rather than their own; [they should bring up their children] to count life and health and all they possess as loans from God."; | ||
maxim[10][9] = "In saying the Our Father, we ought to reflect that we have God for our Father in heaven, and so | maxim[10][9] = "In saying the Our Father, we ought to reflect that we have God for our Father in heaven, and so on, meditating on the prayer word-by-word."; | ||
maxim[10][10] = "To make ourselves disaffected to the things of the world, it is a good thing to think seriously of the end of them, saying to ourselves,<i> “And then? And then?”</i>"; | maxim[10][10] = "To make ourselves disaffected to the things of the world, it is a good thing to think seriously of the end of them, saying to ourselves,<i> “And then? And then?”</i>"; | ||
maxim[10][11] = "The devil, who is a most haughty spirit, is never more completely mastered than by humility of heart, and a simple, clear, undisguised manifestation of our sins and temptations to our confessor."; | maxim[10][11] = "The devil, who is a most haughty spirit, is never more completely mastered than by humility of heart, and a simple, clear, undisguised manifestation of our sins and temptations to our confessor."; | ||
maxim[10][12] = "We ought not ordinarily to believe prophecies or to desire them, because it is possible there may be many deceits and snares of the devil therein."; | maxim[10][12] = "We ought not ordinarily to believe prophecies or to desire them, because it is possible there may be many deceits and snares of the devil therein."; | ||
maxim[10][13] = "It is a most useful thing, when we see another doing any spiritual good to his neighbor, to seek by prayer to have a part in that same good | maxim[10][13] = "It is a most useful thing, when we see another doing any spiritual good to his neighbor, to seek by prayer to have a part in that same good that the Lord is working by the hand of another."; | ||
maxim[10][14] = "At communion we ought to ask for the remedy of the vice to which we feel ourselves most inclined."; | maxim[10][14] = "At communion we ought to ask for the remedy of the vice to which we feel ourselves most inclined."; | ||
maxim[10][15] = "To him who truly loves God, nothing more displeasing can happen than the lack of occasion to suffer for Him."; | maxim[10][15] = "To him who truly loves God, nothing more displeasing can happen than the lack of occasion to suffer for Him."; | ||
Line 377: | Line 379: | ||
maxim[11][14] = "But a man ought not to seek for these gifts of sweetness and sensible devotions forcibly, for he will be easily deluded by the devil, and will run a risk of injuring his health."; | maxim[11][14] = "But a man ought not to seek for these gifts of sweetness and sensible devotions forcibly, for he will be easily deluded by the devil, and will run a risk of injuring his health."; | ||
maxim[11][15] = "When the soul lies resignedly in the hands of God, and is contented with the divine pleasure, it is in good hands, and has the best security that good will happen to it."; | maxim[11][15] = "When the soul lies resignedly in the hands of God, and is contented with the divine pleasure, it is in good hands, and has the best security that good will happen to it."; | ||
maxim[11][16] = "To be entirely conformed and resigned to the Divine Will is truly a road on which we cannot go wrong, and is the only road | maxim[11][16] = "To be entirely conformed and resigned to the Divine Will is truly a road on which we cannot go wrong, and is the only road that leads us to taste and enjoy that peace of which sensual and earthly men know nothing."; | ||
maxim[11][17] = "Resignation is all in all to the sick man; he ought to say to God, “Lord, if You want me, here I am, although I have never done any good: do with me what You will.”"; | maxim[11][17] = "Resignation is all in all to the sick man; he ought to say to God, “Lord, if You want me, here I am, although I have never done any good: do with me what You will.”"; | ||
maxim[11][18] = "Never make a noise of any sort in church, except for the greatest necessity."; | maxim[11][18] = "Never make a noise of any sort in church, except for the greatest necessity."; | ||
maxim[11][19] = "Patience is necessary for the servant of God; we must not be distressed at trouble, but wait for consolation."; | maxim[11][19] = "Patience is necessary for the servant of God; we must not be distressed at trouble, but wait for consolation."; | ||
maxim[11][20] = "When lay faithful have once chosen not to pursue priestly or religious life, let them persevere in their secular pursuits, in the devout spiritual exercises | maxim[11][20] = "When lay faithful have once chosen not to pursue priestly or religious life, let them persevere in their secular pursuits, in the devout spiritual exercises that they have begun, and in their works of charity — then they shall have contentment at their death."; | ||
maxim[11][21] = "The vocation to the religious life is one of the great benefits | maxim[11][21] = "The vocation to the religious life is one of the great benefits that the Mother of God obtains from her Son for those who are devoted to her."; | ||
maxim[11][22] = "There is nothing more dangerous in the spiritual life than to wish to rule ourselves after our own way of thinking."; | maxim[11][22] = "There is nothing more dangerous in the spiritual life than to wish to rule ourselves after our own way of thinking."; | ||
maxim[11][23] = "Among the things we ought to ask of God is perseverance in well-doing and in serving the Lord; for if we only have patience, and persevere in the good life we have begun to lead, we shall acquire a most eminent degree of spirituality."; | maxim[11][23] = "Among the things we ought to ask of God is perseverance in well-doing and in serving the Lord; for if we only have patience, and persevere in the good life we have begun to lead, we shall acquire a most eminent degree of spirituality."; | ||
maxim[11][24] = "He is perfect in the school of Christ who despises being despised, rejoices in self-contempt, and accounts himself to be truly nothing."; | maxim[11][24] = "He is perfect in the school of Christ who despises being despised, rejoices in self-contempt, and accounts himself to be truly nothing."; | ||
maxim[11][25] = "The way | maxim[11][25] = "The way that God takes with the souls that love Him — allowing them to be tempted and to fall into tribulations — is a true espousal between Himself and them."; | ||
maxim[11][26] = "In temptations of the flesh, a Christian ought to have immediate recourse to God, make the sign of the cross over his heart three times, and say, “Christ, Son of God, have mercy on me.”"; | maxim[11][26] = "In temptations of the flesh, a Christian ought to have immediate recourse to God, make the sign of the cross over his heart three times, and say, “Christ, Son of God, have mercy on me.”"; | ||
maxim[11][27] = "As to temptations, some are mastered by flying from them, some by resisting them, and some by despising them."; | maxim[11][27] = "As to temptations, some are mastered by flying from them, some by resisting them, and some by despising them."; | ||
Line 404: | Line 406: | ||
maxim[12][9] = "The sick man may desire to get well, provided he seals his desire by praying, “If it please God,” “If it is good for my soul;” for we can do many good things in health that sickness hinders us from doing."; | maxim[12][9] = "The sick man may desire to get well, provided he seals his desire by praying, “If it please God,” “If it is good for my soul;” for we can do many good things in health that sickness hinders us from doing."; | ||
maxim[12][10] = "In sickness we ought to ask God to give us patience, because it often happens that when a man gets well, he not only does not do the good he proposed to do when he was sick, but multiplies his sins and his ingratitude."; | maxim[12][10] = "In sickness we ought to ask God to give us patience, because it often happens that when a man gets well, he not only does not do the good he proposed to do when he was sick, but multiplies his sins and his ingratitude."; | ||
maxim[12][11] = "The mole is a blind rat that always stays in the ground; it eats earth, and hollows it out, but is never satisfied with it | maxim[12][11] = "The mole is a blind rat that always stays in the ground; it eats earth, and hollows it out, but is never satisfied with it — so, too, the avaricious person."; | ||
maxim[12][12] = "Penitents should never make vows without the advice of their spiritual fathers."; | maxim[12][12] = "Penitents should never make vows without the advice of their spiritual fathers."; | ||
maxim[12][13] = "If we do make such vows, it is best to make them conditionally: for example, “I make a vow to have two masses said on St. Lucy's day, with the reservation, 'If I can, if I do not forget it,' because if I do not remember it, I do not wish to be bound.”"; | maxim[12][13] = "If we do make such vows, it is best to make them conditionally: for example, “I make a vow to have two masses said on St. Lucy's day, with the reservation, 'If I can, if I do not forget it,' because if I do not remember it, I do not wish to be bound.”"; | ||
Line 413: | Line 415: | ||
maxim[12][18] = "He who does not think on the benefits he receives from God in this life and on those greater ones his mercy has prepared in that other life of bliss does not nourish love for God, but chills and freezes it."; | maxim[12][18] = "He who does not think on the benefits he receives from God in this life and on those greater ones his mercy has prepared in that other life of bliss does not nourish love for God, but chills and freezes it."; | ||
maxim[12][19] = "If a soul could altogether abstain from venial sins, the greatest pain it could have would be to be detained in this life, so great would its desire be of union with God."; | maxim[12][19] = "If a soul could altogether abstain from venial sins, the greatest pain it could have would be to be detained in this life, so great would its desire be of union with God."; | ||
maxim[12][20] = "In the persecutions | maxim[12][20] = "In the persecutions that bad men excite against piety and devotion, we must keep our eyes on God, whom we serve, and on the testimony of a good conscience."; | ||
maxim[12][21] = "How patiently Christ, the King and Lord of heaven and earth, bore with the apostles, enduring at their hands much incivility and misunderstanding, they being but poor and rough fishermen! How much more ought we to bear with our neighbors when they are uncivil."; | maxim[12][21] = "How patiently Christ, the King and Lord of heaven and earth, bore with the apostles, enduring at their hands much incivility and misunderstanding, they being but poor and rough fishermen! How much more ought we to bear with our neighbors when they are uncivil."; | ||
maxim[12][22] = "We must give ourselves to God altogether."; | maxim[12][22] = "We must give ourselves to God altogether."; | ||
Line 424: | Line 426: | ||
maxim[12][29] = "Not to know how to deny our soul its own wishes is to foment a very hot-bed of vices."; | maxim[12][29] = "Not to know how to deny our soul its own wishes is to foment a very hot-bed of vices."; | ||
maxim[12][30] = "All created things share themselves freely and show the goodness of the Creator: the sun scatters its light, the fire its heat; the tree throws out its arms, which are its branches, and reaches to us the fruit it bears; water, and air, and all things in nature express the generosity of the Creator. We, who are His living image, do not represent Him, but, through our fallen condition, deny Him in our deeds while we confess Him in our speech."; | maxim[12][30] = "All created things share themselves freely and show the goodness of the Creator: the sun scatters its light, the fire its heat; the tree throws out its arms, which are its branches, and reaches to us the fruit it bears; water, and air, and all things in nature express the generosity of the Creator. We, who are His living image, do not represent Him, but, through our fallen condition, deny Him in our deeds while we confess Him in our speech."; | ||
maxim[12][31] = "The hour is finished | maxim[12][31] = "The hour is finished — we may say the same of the year; but the time to do good is not finished yet."; | ||
var feast=new Array(); | var feast=new Array(); | ||
Line 430: | Line 432: | ||
feast[1][1]="Solemnity of Mary, the Holy Mother of God"; | feast[1][1]="Solemnity of Mary, the Holy Mother of God"; | ||
feast[1][2]="Sts. Basil the Great and Gregory Nazianzen"; | feast[1][2]="Sts. Basil the Great and Gregory Nazianzen"; | ||
feast[1][3]="Feast of the Holy Name of Jesus | feast[1][3]="Feast of the Holy Name of Jesus — Name Day of the Society of Jesus"; | ||
feast[1][4]="St. Elizabeth Ann Seton"; | feast[1][4]="St. Elizabeth Ann Seton"; | ||
feast[1][5]="St. John Neumann"; | feast[1][5]="St. John Neumann"; | ||
feast[1][6]="St. Andre Bessette"; | feast[1][6]="St. Andre Bessette"; | ||
feast[1][7]="St. Raymond of | feast[1][7]="St. Raymond of Peñafort, OP"; | ||
feast[1][8]=""; | feast[1][8]=""; | ||
feast[1][9]=""; | feast[1][9]=""; | ||
Line 446: | Line 448: | ||
feast[1][17]="St. Anthony the abbot"; | feast[1][17]="St. Anthony the abbot"; | ||
feast[1][18]=""; | feast[1][18]=""; | ||
feast[1][19]="67 | feast[1][19]="67 Jesuit Martyrs of the Reformation (1593-1792)"; | ||
feast[1][20]="St. Fabian | feast[1][20]="St. Fabian — St. Sebastian; conversion of Alphonse Ratisbonne (1842)."; | ||
feast[1][21]="St. Agnes"; | feast[1][21]="St. Agnes"; | ||
feast[1][22]="Roe v. Wade (1973)"; | feast[1][22]="Roe v. Wade (1973)"; | ||
Line 498: | Line 500: | ||
feast[3][5]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | feast[3][5]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][6]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | feast[3][6]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][7]="Sts. Perpetua and Felicity | feast[3][7]="Sts. Perpetua and Felicity — <a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][8]="St. John of God | feast[3][8]="St. John of God — International Women's Day (secular)<br> <a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][9]="St. Frances of Rome | feast[3][9]="St. Frances of Rome — <a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][10]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | feast[3][10]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][11]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | feast[3][11]="<a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][12]="Canonization of St. Ignatius Loyola, St. Francis Xavier, <br> St. Teresa of Avila, St. Philip Neri | feast[3][12]="Canonization in 1622 of of St. Ignatius Loyola, St. Francis Xavier, <br> St. Teresa of Avila, St. Philip Neri, and St. Isidore the Farmer<br> <a href=\"https://moleski.net/cac/Novena_of_Grace\">Novena of Grace</a>"; | ||
feast[3][13]=""; | feast[3][13]=""; | ||
feast[3][14]=""; | feast[3][14]=""; | ||
Line 537: | Line 539: | ||
feast[4][11]="<br>St. Stanislaus of Krakow, bishop and martyr <br>St. Gemma Galgani"; | feast[4][11]="<br>St. Stanislaus of Krakow, bishop and martyr <br>St. Gemma Galgani"; | ||
feast[4][12]=""; | feast[4][12]=""; | ||
feast[4][13]="Pope St. Martin I (649 - 654 AD)"; | feast[4][13]="Pope St. Martin I (649-654 AD)"; | ||
feast[4][14]=""; | feast[4][14]=""; | ||
feast[4][15]=""; | feast[4][15]=""; | ||
Line 546: | Line 548: | ||
feast[4][20]=""; | feast[4][20]=""; | ||
feast[4][21]="St. Anselm"; | feast[4][21]="St. Anselm"; | ||
feast[4][22]="Blessed Virgin Mary | feast[4][22]="Blessed Virgin Mary — Mother of the Society (1541)"; | ||
feast[4][23]="St. George | feast[4][23]="St. George — St. Adalbert"; | ||
feast[4][24]="St. Fidelis of Sigmaringen | feast[4][24]="St. Fidelis of Sigmaringen — Baptism of St. Augustine — Yom Hashoa (27 Nisan)"; | ||
feast[4][25]="St. Mark the Evangelist"; | feast[4][25]="St. Mark the Evangelist"; | ||
feast[4][26]=""; | feast[4][26]=""; | ||
feast[4][27]="St. Peter Canisius (Jesuit feast)"; | feast[4][27]="St. Peter Canisius (Jesuit feast)"; | ||
feast[4][28]="St. Louis de Montfort | feast[4][28]="St. Louis de Montfort — St. Peter Chanel — St. Gianna Beretta Molla"; | ||
feast[4][29]="St. Catherine of Siena"; | feast[4][29]="St. Catherine of Siena"; | ||
feast[4][30]="St. Pius V"; | feast[4][30]="St. Pius V"; | ||
Line 568: | Line 570: | ||
feast[5][10]="St. Damien of Molokai"; | feast[5][10]="St. Damien of Molokai"; | ||
feast[5][11]=""; | feast[5][11]=""; | ||
feast[5][12]="Sts. Nereus and Achilleus | feast[5][12]="Sts. Nereus and Achilleus — St. Pancras"; | ||
feast[5][13]="Our Lady of Fatima (13 May to 13 October, 1917)"; | feast[5][13]="Our Lady of Fatima (13 May to 13 October, 1917)"; | ||
feast[5][14]="St. Matthias, Apostle"; | feast[5][14]="St. Matthias, Apostle"; | ||
Line 580: | Line 582: | ||
feast[5][22]="St. Rita of Cascia"; | feast[5][22]="St. Rita of Cascia"; | ||
feast[5][23]=""; | feast[5][23]=""; | ||
feast[5][24]="Our Lady of the Way | feast[5][24]="Our Lady of the Way — Translation of St. Dominic"; | ||
feast[5][25]="Venerable Bede | feast[5][25]="Venerable Bede — Gregory VII"; | ||
feast[5][26]="St. Philip Neri"; | feast[5][26]="St. Philip Neri"; | ||
feast[5][27]="St. Augustine of Canterbury"; | feast[5][27]="St. Augustine of Canterbury"; | ||
Line 595: | Line 597: | ||
feast[6][4]=""; | feast[6][4]=""; | ||
feast[6][5]="St. Boniface"; | feast[6][5]="St. Boniface"; | ||
feast[6][6]="St. Norbert"; | feast[6][6]="St. Norbert — Bl. Sr. Maria Laura Mainetti, martyr"; | ||
feast[6][7]=""; | feast[6][7]=""; | ||
feast[6][8]=""; | feast[6][8]=""; | ||
feast[6][9]="Bl. Joseph de Anchieta, SJ | feast[6][9]="Bl. Joseph de Anchieta, SJ — St. Ephrem"; | ||
feast[6][10]=""; | feast[6][10]=""; | ||
feast[6][11]="St. Barnabas"; | feast[6][11]="St. Barnabas"; | ||
Line 611: | Line 613: | ||
feast[6][20]=""; | feast[6][20]=""; | ||
feast[6][21]="St. Aloysius Gonzaga"; | feast[6][21]="St. Aloysius Gonzaga"; | ||
feast[6][22]="Paulinus of Nola | feast[6][22]="Paulinus of Nola — John Fisher and Thomas More"; | ||
feast[6][23]=""; | feast[6][23]=""; | ||
feast[6][24]="Birth of St. John the Baptist"; | feast[6][24]="Birth of St. John the Baptist"; | ||
Line 628: | Line 630: | ||
feast[7][5]="St. Anthony Zaccaria"; | feast[7][5]="St. Anthony Zaccaria"; | ||
feast[7][6]="St. Maria Goretti"; | feast[7][6]="St. Maria Goretti"; | ||
feast[7][7]=""; | feast[7][7]="St. Mark Ji Tianxiang"; | ||
feast[7][8]=""; | feast[7][8]=""; | ||
feast[7][9]=""; | feast[7][9]=""; | ||
Line 635: | Line 637: | ||
feast[7][12]=""; | feast[7][12]=""; | ||
feast[7][13]="St. Henry"; | feast[7][13]="St. Henry"; | ||
feast[7][14]="St. Kateri Tekakwitha | feast[7][14]="St. Kateri Tekakwitha — St. Camillus deLellis"; | ||
feast[7][15]="St. Bonaventure"; | feast[7][15]="St. Bonaventure"; | ||
feast[7][16]="Our Lady of Mt. Carmel"; | feast[7][16]="Our Lady of Mt. Carmel"; | ||
Line 655: | Line 657: | ||
feast[8]=new Array(); | feast[8]=new Array(); | ||
feast[8][1]="St. Alphonsus Liguori | feast[8][1]="St. Alphonsus Liguori — Seven Holy Maccabean Martyrs"; | ||
feast[8][2]="St. Peter Faber | feast[8][2]="St. Peter Faber — St. Eusebius of Vercelli — Saint Peter Julian Eymard"; | ||
feast[8][3]=""; | feast[8][3]=""; | ||
feast[8][4]="St. John Vianney"; | feast[8][4]="St. John Vianney"; | ||
feast[8][5]="Dedication of St. Mary Major"; | feast[8][5]="Dedication of St. Mary Major"; | ||
feast[8][6]="Transfiguration"; | feast[8][6]="Transfiguration"; | ||
feast[8][7]="St. Sixtus II and Companions | feast[8][7]="St. Sixtus II and Companions — St. Cajetan"; | ||
feast[8][8]="St. Dominic"; | feast[8][8]="St. Dominic"; | ||
feast[8][9]=""; | feast[8][9]=""; | ||
Line 672: | Line 674: | ||
feast[8][16]="St. Stephen of Hungary"; | feast[8][16]="St. Stephen of Hungary"; | ||
feast[8][17]=""; | feast[8][17]=""; | ||
feast[8][18]="St. Jane Frances de Chantal | feast[8][18]="St. Jane Frances de Chantal — Bl. Albert Hurtado"; | ||
feast[8][19]="St. John Eudes"; | feast[8][19]="St. John Eudes"; | ||
feast[8][20]="St. Bernard"; | feast[8][20]="St. Bernard"; | ||
Line 679: | Line 681: | ||
feast[8][23]="St. Rose of Lima"; | feast[8][23]="St. Rose of Lima"; | ||
feast[8][24]="St. Bartholomew"; | feast[8][24]="St. Bartholomew"; | ||
feast[8][25]="St. Louis | feast[8][25]="St. Louis — St. Joseph Calasanz"; | ||
feast[8][27]="St. Monica"; | feast[8][27]="St. Monica"; | ||
feast[8][28]="St. Augustine"; | feast[8][28]="St. Augustine"; | ||
Line 714: | Line 716: | ||
feast[9][26]="Sts. Cosmas and Damian"; | feast[9][26]="Sts. Cosmas and Damian"; | ||
feast[9][27]="St. Vincent de Paul"; | feast[9][27]="St. Vincent de Paul"; | ||
feast[9][28]="St. Wenceslas | feast[9][28]="St. Wenceslas — St. Lawrence Ruiz et alia"; | ||
feast[9][29]="Sts. Michael, Gabriel, and Raphael"; | feast[9][29]="Sts. Michael, Gabriel, and Raphael"; | ||
feast[9][30]="St. Jerome"; | feast[9][30]="St. Jerome"; | ||
feast[10]=new Array(); | feast[10]=new Array(); | ||
feast[10][1]="St. | feast[10][1]="St. Thérèse of the Child Jesus"; | ||
feast[10][2]="Guardian Angels"; | feast[10][2]="Guardian Angels"; | ||
feast[10][3]="St. Francis Borgia"; | feast[10][3]="St. Francis Borgia"; | ||
feast[10][4]="St. Francis of Assisi"; | feast[10][4]="St. Francis of Assisi"; | ||
feast[10][5]="St. Faustina"; | feast[10][5]="St. Faustina"; | ||
feast[10][6]="St. Bruno | feast[10][6]="St. Bruno — Bl. Diego Aloysius — Bl. Marie Rose Durocher"; | ||
feast[10][7]="Our Lady of the Rosary"; | feast[10][7]="Our Lady of the Rosary"; | ||
feast[10][8]=""; | feast[10][8]=""; | ||
feast[10][9]="St. Denis and Companions | feast[10][9]="St. John Henry Newman — St. Denis and Companions — St. John Leonardi"; | ||
feast[10][10]=""; | feast[10][10]=""; | ||
feast[10][11]="Pope St. John XXIII"; | feast[10][11]="Pope St. John XXIII"; | ||
feast[10][12]=""; | feast[10][12]=""; | ||
feast[10][13]="Our Lady of Fatima (13 May to 13 October, 1917)"; | feast[10][13]="Our Lady of Fatima (13 May to 13 October, 1917)"; | ||
feast[10][14]="St. John Ogilvie | feast[10][14]="St. John Ogilvie — St. Callistus I"; | ||
feast[10][15]="St. Teresa of Jesus (Avila)"; | feast[10][15]="St. Teresa of Jesus (Avila)"; | ||
feast[10][16]="St. Hedwig | feast[10][16]="St. Hedwig — St. Margaret Mary Alacoque"; | ||
feast[10][17]="St. Ignatius of Antioch"; | feast[10][17]="St. Ignatius of Antioch"; | ||
feast[10][18]="St. Luke"; | feast[10][18]="St. Luke"; | ||
Line 754: | Line 756: | ||
feast[11][1]="All Saints Day"; | feast[11][1]="All Saints Day"; | ||
feast[11][2]="Feast of All Souls"; | feast[11][2]="Feast of All Souls"; | ||
feast[11][3]="Bl. Rupert Mayer, SJ | feast[11][3]="Bl. Rupert Mayer, SJ — St. Martin de Porres, OP"; | ||
feast[11][4]="St. Charles Borromeo"; | feast[11][4]="St. Charles Borromeo"; | ||
feast[11][5]="All Saints and Blesseds of the Society"; | feast[11][5]="All Saints and Blesseds of the Society"; | ||
Line 764: | Line 766: | ||
feast[11][11]="St. Martin of Tours"; | feast[11][11]="St. Martin of Tours"; | ||
feast[11][12]="St. Josaphat"; | feast[11][12]="St. Josaphat"; | ||
feast[11][13]="St. Stanislaus Kostka, SJ | feast[11][13]="St. Stanislaus Kostka, SJ — St. Frances Xavier Cabrini"; | ||
feast[11][14]="St. Joseph Pignatelli, SJ"; | feast[11][14]="St. Joseph Pignatelli, SJ"; | ||
feast[11][15]="St. Albert the Great"; | feast[11][15]="St. Albert the Great"; | ||
feast[11][16]="St. Margaret of Scotland | feast[11][16]="St. Margaret of Scotland — St. Gertrude — <br> St. Roch Gonzalez, SJ, St. John del Castillo, SJ,<br> and St. Alfonsus Rodriguez, SJ"; | ||
feast[11][17]="St. Elizabeth of Hungary"; | feast[11][17]="St. Elizabeth of Hungary"; | ||
feast[11][18]="Dedication of the Churches of Peter and Paul | feast[11][18]="Dedication of the Churches of Peter and Paul <br> St. Philippine Duchesne"; | ||
feast[11][19]=""; | feast[11][19]=""; | ||
feast[11][20]=""; | feast[11][20]=""; | ||
feast[11][21]="Presentation of Mary"; | feast[11][21]="Presentation of Mary"; | ||
feast[11][22]="St. Cecilia"; | feast[11][22]="St. Cecilia"; | ||
feast[11][23]="Miguel Pro, SJ | feast[11][23]="Miguel Pro, SJ — St. Clement I — St. Columban"; | ||
feast[11][24]="St. Andrew Dung-Lac and Companions"; | feast[11][24]="St. Andrew Dung-Lac and Companions"; | ||
feast[11][25]="Novena of Grace"; | feast[11][25]="Novena of Grace"; | ||
Line 804: | Line 806: | ||
feast[12][20]=""; | feast[12][20]=""; | ||
feast[12][21]="St. Peter Canisius (Roman Calendar)"; | feast[12][21]="St. Peter Canisius (Roman Calendar)"; | ||
feast[12][22]="St. Frances Xavier Cabrini | feast[12][22]="St. Frances Xavier Cabrini — d. 1917."; | ||
feast[12][23]="St. John of Kanty"; | feast[12][23]="St. John of Kanty"; | ||
feast[12][24]=""; | feast[12][24]=""; | ||
Line 834: | Line 836: | ||
} | } | ||
</script> | </script> | ||
<!-- Edited somewhat for vocabulary and punctuation; javascript by myself. The source for this translation is given in the link above. MXM, SJ. --> | <!-- Edited somewhat for vocabulary and punctuation; javascript by myself. The source for this translation is given in the link above. MXM, SJ. --> | ||
</html> | </html> | ||
<br style="clear: both" /> | <br style="clear: both" /> |
Latest revision as of 10:59, 24 March 2025
![]() |
Virgin Mary, Mother of God
- Maxims from September 7 and 8
- To obtain the protection of our Blessed Lady in our most urgent wants, it is very useful to say sixty-three times, after the fashion of a Rosary, “Virgin Mary, Mother of God, pray to Jesus for me.”
- When we make this prayer to our Blessed Lady, we give her every possible praise in the least possible compass, because we call her by her name of MARY, and give her those two great titles of Virgin, and Mother of God, and then name JESUS, the fruit of her most pure womb.