New translation of the Mass: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
== Introductory Rites == | == Introductory Rites == | ||
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. | The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and '''the communion''' of the Holy Spirit be with you all. | ||
"The Lord be with you." "[[And with your spirit]]." | "The Lord be with you." '''"[[And with your spirit]]."''' | ||
=== Confiteor === | === Confiteor === | ||
Line 13: | Line 13: | ||
I confess to almighty God<br> | I confess to almighty God<br> | ||
and to you, my brothers and sisters,<br> | and to you, my brothers and sisters,<br> | ||
that I have greatly sinned,<br> | that '''I have greatly sinned''',<br> | ||
in my thoughts and in my words,<br> | in my thoughts and in my words,<br> | ||
in what I have done and in what I have failed to do,<br> | in what I have done and in what I have failed to do,<br> | ||
Line 19: | Line 19: | ||
''[And, striking their breast, they say:]'' | ''[And, striking their breast, they say:]'' | ||
through my fault, through my fault,<br> | '''through my fault, through my fault,<br> | ||
through my most grievous fault;<br> | through my most grievous fault;'''<br> | ||
''[Then they continue:]'' | ''[Then they continue:]'' | ||
therefore I ask blessed Mary ever-Virgin,<br> | therefore I ask blessed Mary '''ever-Virgin''',<br> | ||
all the Angels and Saints,<br> | all the Angels and Saints,<br> | ||
and you, my brothers and sisters,<br> | and you, my brothers and sisters,<br> | ||
to pray for me to the Lord our God. | to pray for me to the Lord our God. | ||
The absolution of the Priest follows: | |||
The absolution of the Priest follows: | |||
May almighty God have mercy on us,<br> | May almighty God have mercy on us,<br> | ||
forgive us our sins,<br> | forgive us our sins,<br> | ||
Line 37: | Line 39: | ||
Glory to God in the highest,<br> | Glory to God in the highest,<br> | ||
and on earth peace to people of good will.<br> | and on earth peace to people of good will.<br> | ||
We praise you,<br> | '''We praise you,<br> | ||
we bless you,<br> | we bless you,<br> | ||
we adore you,<br> | we adore you,<br> | ||
we glorify you,<br> | we glorify you,<br> | ||
we give you thanks for your great glory,<br> | we give you thanks for your great glory,'''<br> | ||
Lord God, heavenly King,<br> | Lord God, heavenly King,<br> | ||
O God, almighty Father.<br> | '''O God''', almighty Father.<br> | ||
Lord Jesus Christ, Only Begotten Son,<br> | Lord Jesus Christ, '''Only Begotten Son''',<br> | ||
Lord God, Lamb of God, Son of the Father,<br> | Lord God, Lamb of God, '''Son of the Father''',<br> | ||
you take away the sins of the world,<br> | you take away the sins of the world,<br> | ||
have mercy on us;<br> | have mercy on us;<br> | ||
Line 51: | Line 53: | ||
receive our prayer;<br> | receive our prayer;<br> | ||
you are seated at the right hand of the Father,<br> | you are seated at the right hand of the Father,<br> | ||
have mercy on us.<br> | '''have mercy on us.'''<br> | ||
For you alone are the Holy One,<br> | For you alone are the Holy One,<br> | ||
you alone are the Lord,<br> | you alone are the Lord,<br> | ||
Line 64: | Line 66: | ||
May the Lord be in your heart and on your lips<br> | May the Lord be in your heart and on your lips<br> | ||
that you may proclaim his Gospel worthily and well,<br> | that you may proclaim his Gospel '''worthily and well''',<br> | ||
in the name of the Father and of the Son, and of the Holy Spirit. | in the name of the Father and of the Son, and of the Holy Spirit. | ||
=== Creed === | === Creed === | ||
I believe in one God,<br> | '''I believe''' in one God,<br> | ||
the Father almighty,<br> | the Father almighty,<br> | ||
maker of heaven and earth,<br> | maker of heaven and earth,<br> | ||
of all things visible and invisible.<br> | of '''all things visible and invisible'''.<br> | ||
I believe in one Lord Jesus Christ,<br> | I believe in one Lord Jesus Christ,<br> | ||
the Only Begotten Son of God,<br> | the Only Begotten Son of God,<br> | ||
born of the Father before all ages.<br> | '''born of the Father before all ages'''.<br> | ||
God from God, Light from Light,<br> | God from God, Light from Light,<br> | ||
true God from true God,<br> | true God from true God,<br> | ||
begotten, not made, consubstantial with the Father;<br> | begotten, not made, '''consubstantial''' with the Father;<br> | ||
through him all things were made.<br> | through him all things were made.<br> | ||
For us men and for our salvation<br> | For us men and for our salvation<br> | ||
Line 85: | Line 87: | ||
''[At the words that follow up to and including and became man, all bow.]'' | ''[At the words that follow up to and including and became man, all bow.]'' | ||
and by the Holy Spirit was incarnate<br> | and '''by the Holy Spirit was incarnate'''<br> | ||
of the Virgin Mary,<br> | of the Virgin Mary,<br> | ||
and became man.<br> | and became man.<br> | ||
For our sake he was crucified under Pontius Pilate,<br> | For our sake he was crucified under Pontius Pilate,<br> | ||
he suffered death and was buried,<br> | he '''suffered death''' and was buried,<br> | ||
and rose again on the third day<br> | and rose again on the third day<br> | ||
in accordance with the Scriptures.<br> | in accordance with the Scriptures.<br> | ||
Line 96: | Line 98: | ||
He will come again in glory<br> | He will come again in glory<br> | ||
to judge the living and the dead<br> | to judge the living and the dead<br> | ||
and his kingdom will have no end.<br> | '''and his kingdom will have no end'''.<br> | ||
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,<br> | '''I believe''' in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,<br> | ||
who proceeds from the Father and the Son,<br> | who proceeds from the Father and the Son,<br> | ||
who with the Father and the Son is adored and glorified,<br> | who with the Father and the Son is adored and glorified,<br> | ||
who has spoken through the prophets.<br> | who has spoken through the prophets.<br> | ||
I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.<br> | '''I believe''' in one, holy, catholic and apostolic Church.<br> | ||
I confess one baptism for the forgiveness of sins<br> | '''I confess''' one baptism for the forgiveness of sins<br> | ||
and I look forward to the resurrection of the dead<br> | and '''I look forward''' to the resurrection of the dead<br> | ||
and the life of the world to come. Amen. | and the life of the world to come. Amen. | ||
Line 112: | Line 114: | ||
==== Prayers over the gifts ==== | ==== Prayers over the gifts ==== | ||
Blessed are you, Lord God of all creation,<br> | Blessed are you, Lord God of all creation,<br> | ||
for through your goodness we have received<br> | '''for through your goodness we have received<br> | ||
the bread we offer you:<br> | the bread we offer you''':<br> | ||
fruit of the earth and work of human hands,<br> | fruit of the earth and work of human hands,<br> | ||
it will become for us the bread of life. | it will become '''for us''' the bread of life. | ||
Blessed are you, Lord God of all creation,<br> | Blessed are you, Lord God of all creation,<br> | ||
for through your goodness we have received<br> | '''for through your goodness we have received<br> | ||
the wine we offer you:<br> | the wine we offer you''':<br> | ||
fruit of the vine and work of human hands<br> | fruit of the vine and work of human hands<br> | ||
it will become our spiritual drink. | it will become our spiritual drink. | ||
Line 126: | Line 128: | ||
With humble spirit and contrite heart<br> | With humble spirit and contrite heart<br> | ||
may we be accepted by you, O Lord,<br> | '''may we be accepted by you, O Lord,<br> | ||
and may our sacrifice in your sight this day<br> | and may our sacrifice in your sight this day<br> | ||
be pleasing to you, Lord God. | be pleasing to you, Lord God.''' | ||
==== Pray, brethren ==== | ==== Pray, brethren ==== | ||
Pray, brethren (brothers and sisters),<br> | Pray, brethren (brothers and sisters),<br> | ||
that my sacrifice and yours<br> | '''that my sacrifice and yours'''<br> | ||
may be acceptable to God,<br> | may be acceptable to God,<br> | ||
the almighty Father. | '''the almighty Father'''. | ||
=== Consecration === | === Consecration === | ||
Take this, all of you, and drink from it,<br> | Take this, all of you, and drink from it,<br> | ||
for this is the chalice of my blood,<br> | '''for''' this is the chalice of my blood,<br> | ||
the blood of the new and eternal covenant,<br> | the blood of the new and '''eternal''' covenant,<br> | ||
which will be poured out for you and for many<br> | which will be '''poured out''' for you and '''for many'''<br> | ||
for the forgiveness of sins.<br> | '''for the forgiveness of sins'''.<br> | ||
Do this in memory of me. | Do this in memory of me. | ||
Line 150: | Line 152: | ||
The mystery of faith. | The mystery of faith. | ||
We proclaim your Death, O Lord,<br> | '''We proclaim your Death, O Lord,<br> | ||
and profess your Resurrection<br> | and profess your Resurrection<br> | ||
until you come again. | until you come again.''' | ||
Or: | Or: | ||
When we eat this Bread and drink this Cup,<br> | '''When we eat this Bread and drink this Cup,<br> | ||
we proclaim your Death, O Lord,<br> | we proclaim your Death, O Lord,<br> | ||
until you come again. | until you come again.''' | ||
Or: | Or: | ||
Save us, Savior of the world,<br> | '''Save us, Savior of the world,<br> | ||
for by your Cross and Resurrection<br> | for by your Cross and Resurrection<br> | ||
you have set us free. | you have set us free.''' | ||
=== Libera nos === | === Libera nos === | ||
Deliver us, Lord, we pray, from every evil,<br> | Deliver us, Lord, '''we pray,''' from every evil,<br> | ||
graciously grant peace in our days,<br> | '''graciously''' grant peace in our '''days''',<br> | ||
that, by the help of your mercy,<br> | that, '''by the help of your mercy''',<br> | ||
we may be always free from sin<br> | '''we may be always free from sin<br> | ||
and safe from all distress,<br> | and safe from all distress,<br> | ||
as we await the blessed hope<br> | as we await the blessed hope<br> | ||
and the coming of our Savior, Jesus Christ. | and the coming of our Savior''', Jesus Christ. | ||
=== Kiss of peace === | === Kiss of peace === | ||
Line 183: | Line 185: | ||
look not on our sins,<br> | look not on our sins,<br> | ||
but on the faith of your Church,<br> | but on the faith of your Church,<br> | ||
and graciously grant her peace and unity<br> | and '''graciously grant her peace and unity'''<br> | ||
in accordance with your will.<br> | '''in accordance with your will.<br> | ||
Who live and reign for ever and ever. | Who live and reign for ever and ever.''' | ||
''Priest:'' The peace of the Lord be with you always. | ''Priest:'' The peace of the Lord be with you always. | ||
''People:'' "And with your spirit." | ''People:'' '''"[[And with your spirit]]."''' | ||
=== Communion rites === | === Communion rites === | ||
Line 196: | Line 198: | ||
Lord Jesus Christ, Son of the living God,<br> | Lord Jesus Christ, Son of the living God,<br> | ||
who by the will of the Father<br> | '''who by the will of the Father<br> | ||
and the work of the Holy Spirit,<br> | and the work of the Holy Spirit,<br>''' | ||
through your Death gave life to the world;<br> | through your Death '''gave''' life to the world;<br> | ||
free me by this, your most holy Body and Blood,<br> | free me '''by this, your most holy Body and Blood''',<br> | ||
from all my sins and from every evil;<br> | from all my sins and from every evil;<br> | ||
keep me always faithful to your commandments,<br> | keep me always faithful to your commandments,<br> | ||
Line 206: | Line 208: | ||
Or: | Or: | ||
May the receiving of your Body and Blood,<br> | '''May the receiving of your Body and Blood,<br> | ||
Lord Jesus Christ,<br> | Lord Jesus Christ,<br> | ||
not bring me to judgment and condemnation,<br> | not bring me to judgment and condemnation,<br> | ||
but through your loving mercy<br> | but through your loving mercy<br> | ||
be for me protection in mind and body,<br> | be for me protection in mind and body,<br> | ||
and a healing remedy. | and a healing remedy.''' | ||
==== Behold, the Lamb of God ==== | ==== Behold, the Lamb of God ==== | ||
Behold the Lamb of God,<br> | Behold the Lamb of God,<br> | ||
behold him who takes away the sins of the world.<br> | '''behold him''' who takes away the sins of the world.<br> | ||
Blessed are those called to the supper of the Lamb.<br> | '''Blessed are those called to the supper of the Lamb.'''<br> | ||
Lord, I am not worthy<br> | Lord, I am not worthy<br> | ||
that you should enter under my roof,<br> | '''that you should enter under my roof''',<br> | ||
but only say the word<br> | but only say the word<br> | ||
and my soul shall be healed. | and my soul shall be healed. | ||
==== | ==== Communion prayers of the priest ==== | ||
May the Body of Christ keep me safe for eternal life. | May the Body of Christ '''keep me safe for eternal life.''' | ||
May the Blood of Christ keep me safe for eternal life. | May the Blood of Christ '''keep me safe for eternal life.''' | ||
==== Purification of the vessels ==== | ==== Purification of the vessels ==== | ||
What has passed our lips as food, O Lord,<br> | '''What has passed our lips as food, O Lord,<br> | ||
may we possess in purity of heart,<br> | may we possess in purity of heart,<br> | ||
that what has been given to us in time<br> | that what has been given to us in time<br> | ||
may be our healing for eternity. | may be our healing for eternity.''' | ||
=== Dismissal === | === Dismissal === | ||
Go forth, the Mass is ended. | '''Go forth, the Mass is ended.''' | ||
Or: | Or: | ||
Go and announce the Gospel of the Lord. | '''Go and announce the Gospel of the Lord.''' | ||
Or: | Or: | ||
Go in peace, glorifying the Lord by your life. | '''Go in peace, glorifying the Lord by your life.''' | ||
Or: | Or: | ||
Go in peace. | '''Go in peace.''' | ||
[[Category:Liturgical Norms]] | [[Category:Liturgical Norms]] |
Revision as of 00:24, 25 December 2010
- The Order of Mass--a complete translation with rubrics.
- Begins on the first Sunday of Advent in 2011.
The texts below are just some of the changes made in the new Order. There are many variations in the Eucharistic Prayers and the particular prayers for each Mass.
Introductory Rites
The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all.
"The Lord be with you." "And with your spirit."
Confiteor
I confess to almighty God
and to you, my brothers and sisters,
that I have greatly sinned,
in my thoughts and in my words,
in what I have done and in what I have failed to do,
[And, striking their breast, they say:]
through my fault, through my fault,
through my most grievous fault;
[Then they continue:]
therefore I ask blessed Mary ever-Virgin,
all the Angels and Saints,
and you, my brothers and sisters,
to pray for me to the Lord our God.
The absolution of the Priest follows:
May almighty God have mercy on us,
forgive us our sins,
and bring us to everlasting life.
Gloria
Glory to God in the highest,
and on earth peace to people of good will.
We praise you,
we bless you,
we adore you,
we glorify you,
we give you thanks for your great glory,
Lord God, heavenly King,
O God, almighty Father.
Lord Jesus Christ, Only Begotten Son,
Lord God, Lamb of God, Son of the Father,
you take away the sins of the world,
have mercy on us;
you take away the sins of the world,
receive our prayer;
you are seated at the right hand of the Father,
have mercy on us.
For you alone are the Holy One,
you alone are the Lord,
you alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father.
Amen.
Liturgy of the Word
Prayer for the Deacon
May the Lord be in your heart and on your lips
that you may proclaim his Gospel worthily and well,
in the name of the Father and of the Son, and of the Holy Spirit.
Creed
I believe in one God,
the Father almighty,
maker of heaven and earth,
of all things visible and invisible.
I believe in one Lord Jesus Christ,
the Only Begotten Son of God,
born of the Father before all ages.
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made, consubstantial with the Father;
through him all things were made.
For us men and for our salvation
he came down from heaven,
[At the words that follow up to and including and became man, all bow.]
and by the Holy Spirit was incarnate
of the Virgin Mary,
and became man.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate,
he suffered death and was buried,
and rose again on the third day
in accordance with the Scriptures.
He ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory
to judge the living and the dead
and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son,
who with the Father and the Son is adored and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in one, holy, catholic and apostolic Church.
I confess one baptism for the forgiveness of sins
and I look forward to the resurrection of the dead
and the life of the world to come. Amen.
Liturgy of the Eucharist
Offertory Prayers
Prayers over the gifts
Blessed are you, Lord God of all creation,
for through your goodness we have received
the bread we offer you:
fruit of the earth and work of human hands,
it will become for us the bread of life.
Blessed are you, Lord God of all creation,
for through your goodness we have received
the wine we offer you:
fruit of the vine and work of human hands
it will become our spiritual drink.
Accept our sacrifice
With humble spirit and contrite heart
may we be accepted by you, O Lord,
and may our sacrifice in your sight this day
be pleasing to you, Lord God.
Pray, brethren
Pray, brethren (brothers and sisters),
that my sacrifice and yours
may be acceptable to God,
the almighty Father.
Consecration
Take this, all of you, and drink from it,
for this is the chalice of my blood,
the blood of the new and eternal covenant,
which will be poured out for you and for many
for the forgiveness of sins.
Do this in memory of me.
Mysterium fidei
The mystery of faith.
We proclaim your Death, O Lord,
and profess your Resurrection
until you come again.
Or:
When we eat this Bread and drink this Cup,
we proclaim your Death, O Lord,
until you come again.
Or:
Save us, Savior of the world,
for by your Cross and Resurrection
you have set us free.
Libera nos
Deliver us, Lord, we pray, from every evil,
graciously grant peace in our days,
that, by the help of your mercy,
we may be always free from sin
and safe from all distress,
as we await the blessed hope
and the coming of our Savior, Jesus Christ.
Kiss of peace
Lord Jesus Christ,
who said to your Apostles,
Peace I leave you, my peace I give you,
look not on our sins,
but on the faith of your Church,
and graciously grant her peace and unity
in accordance with your will.
Who live and reign for ever and ever.
Priest: The peace of the Lord be with you always.
People: "And with your spirit."
Communion rites
Prayers of the priest
Lord Jesus Christ, Son of the living God,
who by the will of the Father
and the work of the Holy Spirit,
through your Death gave life to the world;
free me by this, your most holy Body and Blood,
from all my sins and from every evil;
keep me always faithful to your commandments,
and never let me be parted from you.
Or:
May the receiving of your Body and Blood,
Lord Jesus Christ,
not bring me to judgment and condemnation,
but through your loving mercy
be for me protection in mind and body,
and a healing remedy.
Behold, the Lamb of God
Behold the Lamb of God,
behold him who takes away the sins of the world.
Blessed are those called to the supper of the Lamb.
Lord, I am not worthy
that you should enter under my roof,
but only say the word
and my soul shall be healed.
Communion prayers of the priest
May the Body of Christ keep me safe for eternal life.
May the Blood of Christ keep me safe for eternal life.
Purification of the vessels
What has passed our lips as food, O Lord,
may we possess in purity of heart,
that what has been given to us in time
may be our healing for eternity.
Dismissal
Go forth, the Mass is ended.
Or:
Go and announce the Gospel of the Lord.
Or:
Go in peace, glorifying the Lord by your life.
Or:
Go in peace.